02148 2200217 4500001002100000010003100021101001300052102000700065105001800072200013200090210005800222215002400280330126600304454005401570606008401624676001401708686007101722700004901793702004001842801004801882FRBNF458369030000004 a9782714478252bbr.d20 EUR1 afreceng aFR a||||z 00|y|1 aJamais rien ne meurtbLIVeVietnam, mémoire de la guerrefViet Thanh Nguyengtraduit de l'américain par Valérie Bourgeois aParise61-LonraigNormandie roto impr.cBelfondd2019 a410 p.cill.d23 cm aToutes les guerres sont livrées deux fois, la première sur les champs de bataille et la seconde dans les mémoires. Après le retentissement international du Sympathisant, Viet Thanh Nguyen revient avec un essai remarquable et érudit sur la guerre, la mémoire et l'identité. Puisant dans sa propre histoire, celle d'un intellectuel vietnamien ayant vécu l'exil et grandi aux États-Unis, l'auteur s'interroge sur cette guerre que les Vietnamiens nomment " américaine " et que les Américains nomment " du Vietnam ". De quelle manière est-elle remémorée, commémorée, industrialisée ? Quels sont les enjeux de la bataille du souvenir ? Analysant de nombreuses formes de témoignage, dont essais, romans, photographies, films, monuments commémoratifs, Viet Thanh Nguyen dépasse l'interprétation binaire du conflit pour tenter de restituer une mémoire juste, globale, qui prendrait aussi en considération d'autres points de vue, notamment ceux des civils, des ennemis, des vaincus et des populations alentour. Chercher à restituer la vérité pour que jamais rien ne meure. Reconnaître la part d'humanité et d'inhumanité de chacun. Permettre la réconciliation et, ainsi, éviter que l'Histoire ne se répète. 1tNothing ever dies : Vietnam and the memory of war 311937639aGuerre du Vietnam (1961-1975)312173610xMémoire collective2rameau a959.704 3 a9402Cadre de classement de la Bibliographie nationale française 314434541aNguyenbViet Thanhf1971-....4070 313580720aBourgeoisbValérie4730 0aFRbFR-751131015c20191107gAFNOR2intermrc