Mezquite road [Livre] : roman / Gabriel Trujillo Muñoz ; traduit de l'espagnol (Mexique) par Gabriel Iaculli
Traduction de: Mexicali city blues : Mezquite roadLangue : français ; de l'oeuvre originale, espagnol.Pays : Française.Publication : [Montréal (Québec)] : les Allusifs, [Paris] : diff. Sodis, impr. 2009Description : 1 vol. (161 p.) : couv. ill. ; 19 cmISBN : 9782923682013; 2923682013.Collection: 3/4 polar, 04Dewey : 863 Résumé : Mezquite Road nous entraîne beaucoup plus loin que les romans précédents dans l’enfer de la frontière entre la Californie et la Basse-Californie. La guerre qui oppose narcotrafiquants, proxénètes, patrons de salles de jeux, agents infiltrés du FBI, de la DEA, et autorités mexicaines corrompues est cette fois très sanglante et très explicite sur les rapports entre les latinos et leurs tout-puissants voisins du Nord. Chargé de retrouver un disparu, Morgado va nous montrer, en rebondissant à toute allure d’un règlement de compte à l’autre, que le vent qui souffle sur la frontière pue.. Type de document :
Livre
| Image de couverture | Type de document | Bibliothèque actuelle | Bibliothèque de rattachement | Collection | Localisation | Cote | Matériels spécifiés | Info sur le volume | URL | Numéro d'exemplaire | Statut | Notes | Date de retour prévue | Code à barres | Réservations | Priorité de la file des réservations | Réserves de cours | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Médiathèque Ouest Koné Roman | 863 TRU (Parcourir l'étagère(Ouvrir ci-dessous)) | Disponible | ARO | 00060805 |
Mezquite Road nous entraîne beaucoup plus loin que les romans précédents dans l’enfer de la frontière entre la Californie et la Basse-Californie. La guerre qui oppose narcotrafiquants, proxénètes, patrons de salles de jeux, agents infiltrés du FBI, de la DEA, et autorités mexicaines corrompues est cette fois très sanglante et très explicite sur les rapports entre les latinos et leurs tout-puissants voisins du Nord. Chargé de retrouver un disparu, Morgado va nous montrer, en rebondissant à toute allure d’un règlement de compte à l’autre, que le vent qui souffle sur la frontière pue.