Les intermittences de la mort [Livre] : roman / José Saramago,... ; traduit du portugais par Geneviève Leibrich
Traduction de: As intermitências da morteLangue : français ; de l'oeuvre originale, portugais.Pays : Française.Publication : [Paris] : Points, impr. 2009, Impr. BussièreDescription : 1 vol. (262 p.) : couv. ill. en coul. ; 18 cmISBN : 9782757811627.Collection: Points, P2089Dewey : 869.3Résumé : Dans un pays inconnu, plus personne ne meurt. Les hôpitaux regorgent de malades, les entreprises de pompes funèbres et les compagnies d'assurance font faillite, les familles conduisent les membres les plus encombrants aux frontières, l'Eglise est menacée de disparition : sans mort, pas de purgatoire, de Paradis ni d'Enfer... Mais un beau jour la mort revient sauver les hommes.. Type de document :
Livre
| Image de couverture | Type de document | Bibliothèque actuelle | Bibliothèque de rattachement | Collection | Localisation | Cote | Matériels spécifiés | Info sur le volume | URL | Numéro d'exemplaire | Statut | Notes | Date de retour prévue | Code à barres | Réservations | Priorité de la file des réservations | Réserves de cours | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Médiathèque Ouest Koné Roman Etranger | 869.3 SAR (Parcourir l'étagère(Ouvrir ci-dessous)) | Disponible | ADO | 90881179 |
Dans un pays inconnu, plus personne ne meurt. Les hôpitaux regorgent de malades, les entreprises de pompes funèbres et les compagnies d'assurance font faillite, les familles conduisent les membres les plus encombrants aux frontières, l'Eglise est menacée de disparition : sans mort, pas de purgatoire, de Paradis ni d'Enfer... Mais un beau jour la mort revient sauver les hommes.