Les Hortenses [Livre] : nouvelles / Felisberto Hernández ; traduit de l'espagnol (Uruguay) par Laure Guille-Bataillon ; préface de Julio Cortázar ; présentation de Jules Supervielle

Traduction de: Las Hortensias • Nadie encendia las lamparasAuteur principal: Hernández, Felisberto, 1902-1964, 070Auteur secondaire: Guille-Bataillon, Laure, 1928-1990, 730;Cortázar, Julio, 1914-1984, 080Langue : français ; de l'oeuvre originale, espagnol.Pays : Française.Publication : [Paris] : Éditions Points, DL 2016, Normandie roto impr.Description : 1 vol. (268 p.) ; 18 cmISBN : 9782757860700.Collection: Points, SignaturesDewey : 898.3Résumé : Un jour, il y a très longtemps, je lisais une histoire à haute voix dans un vieux salon". Horatio et Marie, un couple sans enfant, collectionnent des poupées grandeur nature, qu'ils mettent en scène en les costumant. L'une d'elle, Hortense, va peu à peu se substituer à Marie. Madame Margarita est une grosse femme qui vit dans une maison inondée. Sur sa barque, elle déambule, crée des tempêtes et des courants, armée d'arrosoirs et de tuyaux... Dix nouvelles sublimes et étranges de Felisberto Hernandez, considéré par ses pairs, notamment Italo Calvino, Julio Cortazar et Jules Supervielle, "comme l'un des plus grands". Cette édition est sa seule oeuvre disponible en français.. Type de document : Livre
Tags de cette bibliothèque : Pas de tags pour ce titre. Connectez-vous pour ajouter des tags.
Exemplaires
Image de couverture Type de document Bibliothèque actuelle Bibliothèque de rattachement Collection Localisation Cote Matériels spécifiés Info sur le volume URL Numéro d'exemplaire Statut Notes Date de retour prévue Code à barres Réservations Priorité de la file des réservations Réserves de cours
Médiathèque Ouest Koné Roman Etranger 898;3 HER (Parcourir l'étagère(Ouvrir ci-dessous)) Disponible ARO 90881180

P4379

Un jour, il y a très longtemps, je lisais une histoire à haute voix dans un vieux salon". Horatio et Marie, un couple sans enfant, collectionnent des poupées grandeur nature, qu'ils mettent en scène en les costumant. L'une d'elle, Hortense, va peu à peu se substituer à Marie. Madame Margarita est une grosse femme qui vit dans une maison inondée. Sur sa barque, elle déambule, crée des tempêtes et des courants, armée d'arrosoirs et de tuyaux...
Dix nouvelles sublimes et étranges de Felisberto Hernandez, considéré par ses pairs, notamment Italo Calvino, Julio Cortazar et Jules Supervielle, "comme l'un des plus grands". Cette édition est sa seule oeuvre disponible en français.