Esprits des morts [Livre] : & autres récits / adaptation & dessins, Richard Corben ; d'[après l'oeuvre d'] Edgar Allan Poe ; couleur, Richard Corben & Beth Corben Reed
Traduction de: Edgar Allan Poe's Spirit of the deadLangue : français ; de l'oeuvre originale, anglais.Pays : Française.Publication : [Bussy-Saint-Georges] : Delirium, Nogent-sur-Marne : 360 media perspective, DL 2015Description : 1 vol. (230 p.) : ill. en coul. ; 31 cmISBN : 9791090916203.Dewey : 741.5Résumé : Depuis les débuts de Richard CORBEN, les passionnés de ses travaux à travers le monde ont pu lire régulièrement ses adaptations de grands auteurs de la littérature fantastique et de l univers des pulps, tels que R.E. Howard, H.P. Lovecraft , W. Hope Hodgson& Mais Edgar ALLAN POE occupe une place particulière dans ses sources d inspirations et nous pouvons voir régulièrement CORBEN, immense perfectionniste et éternel passionné de son Suvre, se replonger dans les merveilleux textes de POE et explorer de nouvelles manières de les adapter. Cet ouvrage regroupe l intégralité de ses derniers travaux d adaptation, tous magnifiquement mis en images et en couleurs et l on reconnaîtra certains textes, nouvelles ou poèmes, parmi les plus emblématiques d Edgar Allan Poe, tels que La Chute de la Maison Usher, Le Masque de La Mort Rouge, ou encore Le Corbeau. Dans cette édition intégrale amoureusement traduite par François TRUCHAUD, nous avons également le plaisir de vous proposer le poème-titre « Esprits des Morts » dans sa récente traduction française signée Jean HAUTEPIERRE réalisée en 2008 et un entretien exclusif avec Richard CORBEN lui-même - et tel que vous ne l avez jamais vu ! - qui nous parle brièvement de sa passion pour Edgar Allan Poe et de la littérature fantastique en général.. Type de document :
Livre
| Image de couverture | Type de document | Bibliothèque actuelle | Bibliothèque de rattachement | Collection | Localisation | Cote | Matériels spécifiés | Info sur le volume | URL | Numéro d'exemplaire | Statut | Notes | Date de retour prévue | Code à barres | Réservations | Priorité de la file des réservations | Réserves de cours | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Hienghene Bande dessinée - Adultes | 741.5 COR (Parcourir l'étagère(Ouvrir ci-dessous)) | Disponible | DBDA | 00614487 |
Depuis les débuts de Richard CORBEN, les passionnés de ses travaux à travers le monde ont pu lire régulièrement ses adaptations de grands auteurs de la littérature fantastique et de l univers des pulps, tels que R.E. Howard, H.P. Lovecraft , W. Hope Hodgson& Mais Edgar ALLAN POE occupe une place particulière dans ses sources d inspirations et nous pouvons voir régulièrement CORBEN, immense perfectionniste et éternel passionné de son Suvre, se replonger dans les merveilleux textes de POE et explorer de nouvelles manières de les adapter. Cet ouvrage regroupe l intégralité de ses derniers travaux d adaptation, tous magnifiquement mis en images et en couleurs et l on reconnaîtra certains textes, nouvelles ou poèmes, parmi les plus emblématiques d Edgar Allan Poe, tels que La Chute de la Maison Usher, Le Masque de La Mort Rouge, ou encore Le Corbeau. Dans cette édition intégrale amoureusement traduite par François TRUCHAUD, nous avons également le plaisir de vous proposer le poème-titre « Esprits des Morts » dans sa récente traduction française signée Jean HAUTEPIERRE réalisée en 2008 et un entretien exclusif avec Richard CORBEN lui-même - et tel que vous ne l avez jamais vu ! - qui nous parle brièvement de sa passion pour Edgar Allan Poe et de la littérature fantastique en général.